You might not think it, but it can make quite a big difference!
Comments (4)
Joan Brauning21 Apr 2011 at 3:12pm
Similarily, read “Eats, Shoots, and Leaves” to see how important punctuation is. To see that immediately, try reading the book title as if it didn’t have commas. This is a very funny book, by the way, written by a Brit.
Anna Banana from Indiana21 Apr 2011 at 3:12pm
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!! Every time I see something that is .99 cents, I have to fight the urge to go in, lay down a penny, and tell them, “Keep the change.”
Or, if I’m feeling even more special, I want to wait for my change. :)
Anna Banana from Indiana21 Apr 2011 at 3:13pm
I love that book!!!!!!!
Ouma22 Apr 2011 at 6:51pm
‘n Afrikaanse grafskrif:
Hier lê my vrou Griet,
In die hemel is sy niet,
In die hel, dit weet ek wel.
i.p.v.:
Hier lê my vrou Griet,
In die hemel is sy,
Niet in die hel, dit wet ek wel.
Translated something like this:
Here lies my wife Griet
In heaven she is not,
In hell, that I know well.
instead of
Here lies my wife Griet
In heaven she is
Not in hell, that I know well.
Grammatically the English doesn’t work quite as well as the Afrikaans, but I suppose you get it.
Comments (4)
Similarily, read “Eats, Shoots, and Leaves” to see how important punctuation is. To see that immediately, try reading the book title as if it didn’t have commas. This is a very funny book, by the way, written by a Brit.
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!! Every time I see something that is .99 cents, I have to fight the urge to go in, lay down a penny, and tell them, “Keep the change.”
Or, if I’m feeling even more special, I want to wait for my change. :)
I love that book!!!!!!!
‘n Afrikaanse grafskrif:
Hier lê my vrou Griet,
In die hemel is sy niet,
In die hel, dit weet ek wel.
i.p.v.:
Hier lê my vrou Griet,
In die hemel is sy,
Niet in die hel, dit wet ek wel.
Translated something like this:
Here lies my wife Griet
In heaven she is not,
In hell, that I know well.
instead of
Here lies my wife Griet
In heaven she is
Not in hell, that I know well.
Grammatically the English doesn’t work quite as well as the Afrikaans, but I suppose you get it.